
Sanataideprojekti yleiskielisen taidekirjoittamisen puolesta
Kuvataiteilija Inka Bellin näyttely Shift oli esillä Forum Boxissa kesällä 2023. Kuraattori Riikka Thitz kirjoitti näyttelytiedotteessa näin:
Tilan tuntu syntyy eri aistein havaittavista kohtaamisista arkkitehtuurin, valon, äänen, materiaalien ja pintojen synnyttämän tekstuurin kanssa. Se on intiimi ja ruumiillinen kokemus, joka on erityinen jokaisessa tilassa. Monet näistä aistikokemuksista saattavat jäädä tiedostamattomalle tasolle, vaikka atmosfäärinen, tunnelmaa aistiva hahmottaminen tapahtuu nopeammin kuin yksityiskohtainen, tietoinen havainnointi.” (Thitz 2023.)
Sana ”atmosfääri” tulee englanninkielisestä sanasta atmosphere, joka tarkoittaa ilmakehää, ilmapiiriä ja tunnelmaa. ”Atmosfäärinen” tarkoittaa siis ilmakehällistä tai tunnelmallista. Kysymyksessä on anglismi eli englannin kielestä lainattu sana. Anglismit ovat taidejargonissa hyvin yleisiä.
Thitzin teksti on kuitenkin hyvä esimerkki taidekirjoittamisesta, jossa käytetään tietoisesti vierasperäisiä termejä, mutta kerrotaan lukijalle myös mitä ne tarkoittavat. ”Atmosfäärinen, tunnelmaa aistiva”, toisin sanoen atmosfäärinen eli tunnelmaa aistiva.
Yleiskielellä – ilman vierasperäistä sanaa – virke menisi näin: ”Monet näistä aistikokemuksista saattavat jäädä tiedostamattomalle tasolle, vaikka tunnelmaa aistiva hahmottaminen tapahtuu nopeammin kuin yksityiskohtainen, tietoinen havainnointi.”
Varo sanaa ”atmosfäärinen”.
Lähde
Thitz, Riikka (2023). Inka Bell: Shift. https://forumbox.fi/exhibition/inka-bell-marianne-siri/
Comments